Käytämme evästeitä (cookies) käyttäjäkokemuksen parantamiseksi ja käyttötilastojen keräämiseksi.
Jatkamalla sivuston käyttöä hyväksyt evästeiden käytön. Lisätietoja

x
en1

Lähihoitaja Espanjassa (lapset ja nuoret), 4.5.-9.6.2019

Suoritin viiden viikon vaihtojakson Espanjan Ferrolissa 5 viikkoa. Ferrol on pieni kaupunki Atlantin rannikolla Galician itsehallintoalueella. Suoritan sosiaali- ja terveysalan perustutkintona, osaamisalana lasten ja nuorten hoito ja kasvatus. Lähdin työharjoitteluun yhdessä toisen sote-alan opiskelijan kanssa.

Työpaikan nimi: FESAN - Escola Infantil Municipal de Piñeros.

Osoite: Estrada de Castela 501-503, 15570 Narón (A Coruña) Spain

http://www.fesan.org/

Piñeiros on yksityinen koulu, jossa nuorimmat lapset olivat alle vuoden ikäisiä ja vanhimmat 3-vuotiaita. Minulle painoitettiin että työpaikka oli juurikin koulu, ei päiväkoti.

Ennen lähtöäni sopimukseeni oli listattu tulevat työtehtävät. Työtehtävät oli listattu tarkasti, mutta ne kuitenkin vastasivat odotuksiani. Työtehtäviini kuului pääasiassa lasten tarpeista huolehtiminen ja yleinen tuki eri ikäluokille. Työ oli melko samanlaista kuin suomen päiväkodeissa, merkittäviä eroja ei ollut. Itse työskentelin pääasiassa 3-vuotiaiden ryhmässä, mutta nuorempienkin ryhmiin pääsin työskentelyä kokeilemaan. Ryhmät tekivät paljon yhteistyötä keskenään.

Työkieleni oli englanti, mutta osasin myös Espanjan perusasioita, jotka helpottivat työskentelyä. Espanjassa englannin kielen taito on heikkoa, joten kielimuuri oli hieman esteenä. Työpaikallani juurikaan kukaan ei puhunut englantia. Ohjaajani jonka ryhmässä vietin 5 viikkoa, osasi kuitenkin puhua jonkin verran englantia. Kommunikointi työntekijöiden kanssa sujui pääasiassa elekielen ja englannin alkeiden avulla. Espanjan perusasioiden osaaminen helpotti myös kommunikointia. Lapset puhuivat äidinkielenään espanjaa, mutta elekielen avulla pärjäsi pitkälle. Monet lapsista eivät myöskään osanneet vielä puhua, sillä päiväkodissa suurin osa olivat vielä niin pieniä. Espanjan kielen lisäksi ihmiset puhuivat Galician omaa kieltä galegoa, joka eroaa hieman normaalista espanjan kielestä.

Työkulttuuri poikkesi suomalaisesta kulttuurista. Ihmiset olivat huomattavasti avoimempia ja sosiaalisempia. Työntekijät olivat lasten vanhempien kanssa kuin vanhoja ystäviä. Koulu tekikin paljon yhteistyötä vanhempien kanssa, esim. esityksiä, laulutuokioita ja aktiviteetteja. Tervehtiminen tapahtui poskisuudelmin, joka poikkeaa omasta kulttuuristamme, sillä Espanjassa ei kätellä. Minulla ei ollut tarkoin määriteltyjä taukoja. Kun lapset söivät välipalaa n. klo 11, pidin tauon jonka aikana söin itsekin välipalaa. Varsinainen lounas minulla oli vasta klo. 14:30. Työntekijöidenkin ruokatauot olivat vasta silloin, joillakin myöhemmin.

Henkilöstömitoituksessa oli suuri ero. Suomessa alle 3-vuotiaita saa olla 4 yhtä kasvattajaa kohden, kun taas yli 3-vuotiaita 8 yhtä kasvattajaa kohden. Espanjassa alle 1-vuotiaita on 8 yhtä kasvattajaa kohden, 1-2-vuotiaita 12 ja 3-vuotiaita 14. Työajat saattavat olla pitkiä ja  palkka on pieni. Henkilökunta osallistuikin lakkoon parantaakseen asioita.

Työpaikkani sijaitsi 5 kilometriä asunnoltani, Náronissa. Náron on erillinen kunta Ferrolin vieressä. Ferrolin sisäiset linja-autot kulkivat kätevästi asunnolta työpaikkani eteen. Bussi maksoi kaupunkibusseissa 1,55€ per lippu. Vuokrasimme ystäväni kanssa myös citypyörät, joilla sai kuljettua myös hyvin. Kuukauden citypyörä-kortti maksoi 8€, mukaan luettuna pelkän kortin hinta. Hinnat ja pyörien säilytyspaikat saa katsottua kätevästi heidän nettisivuiltaan. Citypyörien käyttöaika oli max. 2 tuntia. Lentokentälle ja takaisin kuljimme taxilla, joka maksoi 70€ suunta.

en4

Asuimme kerrostaloasunnossa Ferrolin keskustassa. Asunto oli kolmio ja kanssamme asui samaa ikäluokkaa oleva tyttö. Jokaisella oli omat huoneet, mutta muut tilat olivat yhteisiä. Vuokra maksoi viideltä viikolta 490€ meitä kumpaakin kohden. Vesi ja sähkö kuuluivat hintaan. Asunnossa oli oma pesukone ja pyykki kuivattiin ikkunoiden alla narulla. Asunnossa oli langaton nettiyhteys, joka helpotti yhteydenpitoa. Ovissa oli kaksoislukot, joten piti pitää huoli, että ne menivät varmasti lukkoon.

Ihmiset olivat hyvin kiinnostuneita kulttuuristamme ja meiltä kysyttiinkin paljon mistä olemme kotoisin. Ferrolin pienessä kaupungissa vaaleat ja ulkomaalaiset olivat harvinainen näky. Juttelimme paikallisten ihmisten kanssa ulkona ollessamme, mutta kielimuuri oli monesti esteenä. Kanssamme asunut tyttö puhui sujuvaa englantia, sillä hän oli myös tullut ulkomailta Espanjaan opiskelemaan.

Asunnon säännöt olivat samanlaisia kuin suomalaisessa vuokra-asunnossa. Hiljaisuus alkoi klo 22 ja loppui klo 7. Asunto oli valmiiksi kalustettu ja kaikkien kalusteiden piti tietenkin olla hyvässä kunnossa ja paikoillaan kun lähdimme. Aluksi oli ongelmia petivaatteiden kanssa. Meidän piti melkein pakata omat täkit ja tyynyt mukaan, mutta onneksi ne lopulta tulivat vuokranantajan puolesta. Kämppiksen kanssa yhteiselo toi tietenkin omat sääntönsä, varsinkin kun emme tunteneet kolmatta tyttöä. Sovimme mitkä asiat ovat yhteiskäytössä, kuten mm. wc-paperi ja käsisaippua. Siivosimme vuorotellen ja pidimme muutenkin huolen yleissiisteydestä. Jokainen tiskasi omat astiansa, sillä tiskikonetta ei ollut.

Ferrol oli pieni kaupunki, jonka kolusimme vapaa-aikanamme nopeasti läpi. Lempi paikkojani oli ehdottomasti satama, sekä lähellämme ollut puisto Reina Sofia. Puisto oli kaunis ja siellä kulki vapaana riikinkukkoja. Puistossa oli myös ravintola josta sai ruokaa ja raikasta jäätelöä. Rantoja emme päässeet Ferrolissa paljoa kiertämään, sillä julkinen liikenne kulki niihin huonosti ja citypyörille ei aina löytynyt pistettä. Lähellämme oli kuitenkin yksi ranta, joka oli hieman huono. Mutta jos vuokraa auton tai skootterin, jotta pääsee kulkemaan pidemmälle, niin Ferrolin rannikot tarjoavat paljon kauniita rantoja. Kahviloita, ravintoloita ja baareja oli joka nurkan takana, joten niistä varmasti on valinnan varaa.

Narónissa, Ferrolin lähellä on myös ostoskeskus Odeon. Ostoskeskus tarjoaa monia vaatekauppoja, kuten mm. H&M, Pull and bear, Bershka. Ostoskeskuksesta ja sen ulkopuolelta löytyy myös ravintoloita ja kahviloita. Odeonista löytyy myös elokuvateatteri.

 

en3

Kuvan maukkaat churrot ja kaakaot löytyivät Chocolateria Bonillasta, Ferrolista.

 

Vapaa-ajalla kannattaa myös suunnata A Coruñaan, joka on A Coruñan maakunnan pääkaupunki. Kaupunki on paljon suurempi ja täynnä monia nähtävyyksiä, julkisen liikenteen ja kävelymatkojen päässä. Jos olet shoppailun ystävä, A Coruñasta löydät paljon suuremman kauppakeskuksen. Kauppakeskuksessa on monia liikkeitä, sekä oma kerros ravintoloille. Levähdyspaikkoja on myös monia tässä suuressa kauppakeskuksessa. A Coruñasta löydät myös suuren rannan, jossa on kolme osaa. Rannalta löytyy vuokrattavat aurinkotuolit, sekä kahvila. Rannan vieressä kulkee kävelykatu, jossa on suuri valikoima erilaisia ravintoloita. A Coruñasta löytyy suosittu Herkuleen torni ja monia museoita.

Myös muissa kaupungeissa kannattaa käydä vierailulla, mutta itse emme ehtineet niihin juuri mennä. Esim. Santiago De Compostela, Vigo ja Lugo ovat oivallisia kohteita. Kaupunkeihin pääsee kulkemaan kätevästi linja-autoilla ja junilla. Junien aikataulut näkyvät kätevästi Google Mapsista, mutta pitkän matkan linja-autojen aikataulut katsoimme asemalta ja bussiyhtiöiden sivuilta.

Linja-auto A Coruñaan maksoi n. 8€ suunnalta. Juna taas maksoi n. 6€, mutta oli hitaampi.

Ferrolin kaupungin sisäisten linja-autojen aikataulut näkyvät taas Google Mapsista.

Ferrolin vastaanottava oppilaitos auttoi meidät alkuun työharjoittelujaksollamme. Ensimmäisenä päivänä menimme tutustumaan tähän paikalliseen ammattikouluun ja sen aloihin. Meidät kutsuttiin myös Ferrolissa järjestettävään perinteiseen tapahtumaan, johon koulut kokoontuivat tanssimaan Galician perinnetansseja. Tapahtuman ohjasivat paikalliset lastenhoitaja-opiskelijat, joihin pääsimme myös tutustumaan. Tapahtuma kuvattiin ja tunnelma oli iloinen.

Meille tarjoutui myös toinen mahdollisuus päästä seuraavana lauantaina opiskelijoiden mukaan A Coruñaan tapahtumaan, jossa he olivat järjestäneet aktiviteetteja lapsille. Valitettavasti viesti oli tullut väärään sähköpostiin, jonka takia emme päässeet sitä seuraamaan.

en5

Mielikuvani Espanjasta on ollut se mihin olen aikaisemmin lomamatkoilla törmännyt. Galician maakunta kuitenkin sijaitsee aivan toisessa päässä Espanjaa, joka tarkoittaa että lämpimät helteet eivät ole joka päiväinen tottumus. Ilmasto Pohjois-Espanjassa on vaihteleva. Siellä on sateista ja usein tuulista. Sateiden ansiosta Galician maakunta on hyvin vihreää aluetta. Toki niitä kuumia hellepäiviäkin oli, sillä vaihtojaksomme oli kesän aikaan. Kesällä Pohjois-Espanjassa sataa vähiten ja on lämpimin. Yllättävää oli, että ilmasto ja kasvillisuut osittain olivat hyvinkin samanlaisia kuin meillä Suomessa, sillä täällä olen tottunut sateeseen ja tuuleen. Törmäsimmekin samoihin kukkiin kuin Suomessa, kuten päivänkakkarat ja koiranputket. Myös vähintäänkin koivua ja kuusia muistuttavia puita tuli vastaan.

Opin omasta kulttuuristamme sen, että me suomalaiset olemme hyvin rajoittuneita ja hillittyjä. Espanjassa tuntemattomat saattoivat tulla iloisesti juttelemaan, sekä poskipusut ja halit olivat arkipäivää. Tuntemattomat hymyilivät toisilleen ja ilmapiiri oli hyvin positiivinen.

Ammattialastani opin sen, että henkilöstomitoitus on paljon paremmalla mallilla meillä Suomen päiväkodeissa, vaikkakin ryhmäkoot välillä suuria. Helpottaa kuitenkin tietää se, että muualla maailmassa ei asiat ole töissä yhtä hyvin ja tasavertaisesti kuin täällä.

Ulkomaanjakso kasvatti minua henkisesti ja toi kokemuksen, jota en koskaan muuten olisi kokenut. Erasmus-apuraha auttoi minua paljon ja antoi minulle mahdollisuuden kokea tämän.

Vaihtojakson ansiosta minusta on tullut paljon itsenäisempi ja avoimempi.

Opin myös, että asioilla on tapana järjestyä, eikä niitä tarvitse stressata liikaa. Ylihuolehtiminen on myös jäänyt minulta pois. Nyt tiedän myös, että kun joskus tulevaisuudessa jos muutan toiseen kaupunkiin, ei minun tarvitse epäillä pärjäänkö, sillä 5 viikkoa Espanjassa sujui oikein hyvin.

Vaihtojaksosta on myös paljon hyötyä työelämässä. Kielitaitoni on parantunut ja minulla on Erasmuksen kautta saatu työtodistus.

Suosittelen kohdemaata myös muille opiskelijoille. Ilmasto ja maisemat ovat ihanteellisia. Ihmiset ovat todella avoimia ja aina valmiita auttamaan. Kielimuurikaan ei ole este lähtemiselle, sillä en itsekään haka espanjan kielessä ole, mutta pärjäsin paremmin kuin hyvin. Työpaikkani oli aivan ihana, enkä parempaa olisi voinut toivoa. Työtoverit olivat onnellisia siitä, että olin siellä ja he olivat kuin perhettä. Lähtiessäni sain heiltä kangaskassillisen lahjoja ja suuret halaukset. He varmasti olisivat onnellisia myös toisista vaihto-opiskelijoista.

Ennen lähtöä kannattaa tutkia kohdemaata ja -kaupunkia paljon. Lukea tietoa netistä ja katsoa kartat läpi, sekä tutustua kulttuuriin. Kannattaa myös hyödyntää kaikki kansainvälisyyskoordinaattorilta saatu materiaali ja apu. Jokainen pienikin mieltä painava kysymys kannattaa kysyä. Jonkinnäköinen sanakirja tai Google translate on hyvä olla ladattuna puhelimeen. Käännöksiä ja karttoja Google-mapsiin saa ladattua myös offline-tilaan. Huolellinen valmistautuminen ajoissa on tärkeää.